1 Samuel 21:12

AB(21:12 = 21:13)
SVEn David legde deze woorden in zijn hart; en hij was zeer bevreesd voor het aangezicht van Achis, den koning van Gath.
WLC‏וַיָּ֧שֶׂם דָּוִ֛ד אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בִּלְבָב֑וֹ וַיִּרָ֣א מְאֹ֔ד מִפְּנֵ֖י אָכִ֥ישׁ מֶֽלֶךְ־גַּֽת׃
Trans.

wayyāśem dāwiḏ ’eṯ-hadəḇārîm hā’ēlleh biləḇāḇwō wayyirā’ mə’ōḏ mipənê ’āḵîš meleḵə-gaṯ:


ACיב ויאמרו עבדי אכיש אליו הלוא זה דוד מלך הארץ הלוא לזה יענו במחלות לאמר הכה שאול באלפו ודוד ברבבתו
ASVAnd David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.
BEAnd David took these words to heart, fearing Achish, the king of Gath.
DarbyAnd David took to heart these words, and was much afraid of Achish the king of Gath.
ELB05Und David nahm sich diese Worte zu Herzen und fürchtete sich sehr vor Achis, dem König von Gath.
LSGDavid prit à coeur ces paroles, et il eut une grande crainte d'Akisch, roi de Gath.
SchDiese Worte nahm sich David zu Herzen und fürchtete sich sehr vor Achis, dem König zu Gat.
WebAnd David laid up these words in his heart, and was greatly afraid of Achish the king of Gath.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin